大孤山

長湖天接水,幻出此奇巒。 立壁躋扳斷,憑虛法界寬。 乾坤容砥柱,江海豈回瀾。 明到小孤望,風煙倘共看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長湖:指長江或長湖。
  • 奇巒(qí luán):形容奇特的山峯。
  • 立壁:指陡峭的山壁。
  • 躋扳(jī bān):攀登。
  • 憑虛:依靠虛空。
  • 法界:佛教用語,指佛法的境界。
  • 乾坤(qián kūn):指天地。
  • 砥柱(dǐ zhù):比喻堅定不移的支柱。
  • 回瀾(huí lán):水流回旋。
  • 小孤:指小孤山。

翻譯

長江天空與水相接,顯現出這些奇特的山巒。 攀登陡峭的山壁,依靠虛空彷彿進入了另一個法界。 天地之間容納着堅定不移的支柱,江海又怎能使其水流回旋。 明亮的小孤山在遠處,風景如畫,彷彿我們一同欣賞。

賞析

這首詩描繪了大孤山的壯麗景色,通過對山水的描繪,展現了山巒的奇特之處,以及人與自然的交融。詩人通過描繪山巒的險峻和壯麗,表達了對自然的敬畏和讚美之情,同時也展現了人類對大自然的探索和嚮往。整體氛圍清新脫俗,意境深遠。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文