(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
浮黎(fú lí):指人間。 濛(méng):霧氣。 溟涬(míng lèng):大海。 朕(zhèn):指皇帝。 端倪(duān ní):端倪,跡象。 梵川(fàn chuān):佛國。 玉虛(yù xū):虛幻的世界。 翳(yì):遮掩。 彌羅(mí luó):佛教中的極樂世界。
翻譯
浮黎開始登上青天,浩大的氣勢瀰漫在長空中。 大海深邃無底,皇帝的蹤跡何可尋覓。 佛國玉虛的境界,與衆天不相同。 羣仙時常飛舞,遮掩着鳳凰和紅龍。 年齡壽命無法限定,無人能夠預測其終結。 在黃雲中漂泊吟唱,莊嚴侍奉着極樂宮殿。
賞析
這首古詩描繪了一個神祕而壯麗的世界,通過對自然、神話和宇宙的描繪,展現了詩人對超凡世界的嚮往和想象。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,將人間與神話世界相融合,展現出詩人對超脫塵世、追求永恆的嚮往之情。整體氛圍神祕而夢幻,給人以超脫塵世的感覺,體現了古代文人對超然境界的追求和嚮往。