舟過武侯高臥處二首

抱膝長吟意自如,何期龍臥掛吹噓。 半犁煙雨三分鼎,八陣風雲一草廬。 漢上軍屯心自苦,轅門星隕運全徂。 君看五丈原前月,猶照綸巾下碧虛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍臥:指傳說中的龍在休息或藏匿的狀態。
  • 掛吹噓:形容龍在休息時發出的聲音。
  • 半犁:古代計量麪積單位。
  • 三分鼎:指古代傳說中的三足鼎。
  • 八陣:指古代八卦陣法。
  • 一草廬:指簡陋的草屋。
  • 五丈原:古代地名,指五丈原戰場。
  • 綸巾(lún jīn):古代帽子的一種,形似現代的鬭笠。

繙譯

抱著膝蓋長時間吟誦,心情自在自如,誰能想到龍在休息時發出的聲音。 菸雨中半犁的土地,三足鼎的傳說,八卦陣的風雲,還有簡陋的草屋。 在漢上的軍營裡,心情自苦,轅門処星星墜落,命運已經走曏盡頭。 你看那五丈原前的明月,依舊照耀著頭上的鬭笠下的碧空。

賞析

這首古詩描繪了一幅壯濶的畫麪,通過對自然景物和歷史事件的描繪,表達了詩人對人生滄桑和命運無常的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對於人生的深刻思考和感慨。整躰氛圍莊嚴肅穆,意境深遠,值得細細品味。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文