(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
鳳凰池(fèng huáng chí):傳說中鳳凰棲息的地方。 朝元(zhāo yuán):指新年的第一天。 蕭閒(xiāo xián):寧靜冷落的樣子。 漠漠(mò mò):形容模糊不清的樣子。 晴暖(qíng nuǎn):明朗溫暖的樣子。 鶯雛(yīng chú):小鳥。 澀(sè):不流暢,不順暢。 偷(tōu):暗中取走。 臘後(là hòu):指臘月之後。 剡曲水(yǎn qǔ shuǐ):指剡水,古代地名,今江蘇省宜興縣境內的一條河。
翻譯
春天的光景讓我遙想起鳳凰池,萬物在新年的第一天再次煥發生機。 官署裏顯得寧靜冷落,春天的景象模糊不清,江山間的陽光明媚而緩慢。 小鳥們還不太能流暢地說話,柳樹的嫩葉正要偷偷長出來。 夜裏的雪漸漸融化在剡水上,可誰能划船來慰藉相思之情呢。
賞析
這首詩描繪了春天的景象,通過對自然景物的描寫,展現了新春的氣息和生機。詩人以鳳凰池、朝元等意象,表達了對新年的期待和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的描寫手法,如蕭閒、漠漠、晴暖等詞語,使整首詩意境優美,富有詩意。
李孫宸的其他作品
- 《 上谷遇韓緒仲先生暨趙裕子驛館夜談 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 春夜聞歌 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 戴公綸彭伯時李煙客三子先歸與伍國開有開扶醉夜起送出雲路村頭悵然賦別 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 戊午九日同諸弟及奇兒泛舟 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 送樑顯哉廣文司諭歸善兼訊羅浮 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 南還途次感懷 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 杏花 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 同諸子尋梅偶得一花八出者因成二絕 》 —— [ 明 ] 李孫宸