(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巖壑(yán hè):山岩和峽谷。
- 遲:延遲。
- 米畫(mǐ huà):形容雨點密集如同細密的米粒在畫布上。
- 粳(jīng):一種稻穀。
- 秫(shú):古代一種糧食作物。
- 鴟(chī):一種鳥類,古代傳說中的一種兇鳥。
- 貪覽(tān lǎn):貪戀觀賞。
- 冠幘(guān zéi):古代官員的帽子和頭巾。
翻譯
在黃岩的道路上,馬兒感到疲倦,太陽逐漸西斜。山岩和峽谷競相奇妙,景色變幻莫測。雨點如同細密的米粒,雲層低垂,彷彿畫布上的一幅畫。田間稻穀翠綠,夏日的樹木勾起我對王維詩篇的回憶。江村裏種植的粳稻比秫稻更爲豐富,光禿的樹上鴉鳴聲奇異,像是兇鳥鴟的叫聲。我天性喜歡遊覽風景,總是貪戀着美景,獨自行走在路旁,卻又嫌棄那戴着冠幘的官員。
賞析
這首詩描繪了詩人在黃岩道中的遊歷景象,通過描繪自然風光和田園景色,展現了詩人對大自然的熱愛和對古代文人王維詩作的懷念之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對自然景色的細膩感受和對生活的熱愛。整體氛圍清新淡雅,意境優美。