明月篇
註釋
- 長安:古代中國的都城,今天的西安。
- 東嶺:指東方的山嶺。
- 河漢:古代傳說中的天河和銀河。
- 長衢(qú):寬闊的大街。
- 綺陌(qǐ mò):美麗的小路。
- 青樓:高大華麗的樓閣。
- 澹雲(dàn yún):淡淡的雲。
- 紅蕊:紅色的花蕊。
- 盧龍:古地名,今河北省東北部。
- 鳷鵲(zhī què):傳說中的神鳥。
- 楊柳:一種柳樹。
- 芙蓉:一種水生花卉。
- 飛蓋:古代的一種交通工具。
- 北海:古代中國北方的海域。
- 錦渚(jǐn zhǔ):美麗的湖島。
- 澰灩(liàn yàn):水波流動的樣子。
- 緱山:古地名,今河南省西南部。
- 鳳管:一種古代的樂器。
- 吳女:古代吳國的女子。
- 白紵(zhù):白色的絲織品。
- 箜篌(kōng hóu):古代的一種絃樂器。
- 孤輪:獨自行駛的車輪。
- 葳蕤(wēi ruí):形容植物繁茂的樣子。
- 玉輦(niǎn):古代帝王乘坐的華麗車輦。
- 姮娥(héng é):傳說中的仙女。
- 七夕:中國傳統節日,又稱爲七夕情人節。
- 銀蟾:傳說中的月亮中的玉兔。
- 烏鵲:傳說中的喜鵲。
- 玉箸:用玉製成的筷子。
- 張孔雀:展開孔雀屏風。
- 甃(zào):鋪砌。
- 鴛鴦:一種水鳥,古代用來比喻夫妻恩愛。
- 緘(jiān):封閉。
- 羅浮:傳說中的仙山。
翻譯
明月篇 [明]李孫宸
長安的月亮,清澈地升起在皇宮的闕樓上。開始看到東方的山嶺發出神祕的光輝,漸漸看見中天流動着美麗的景色。 孤寂的秋天裏仰望着河漢,遙遠的萬里延伸在晴朗的天空上。寬闊的大街和美麗的小路上住着三千戶人家,高大華麗的樓閣共有十二層。 淡淡的雲朵稀稀落落,紅色的花蕊泛着微光。淡淡的雲和紅色的花蕊在午夜時分溼潤,藉着月光展現出五彩斑斕的色彩。 盧龍塞外的沙地變成了玉石,神鳥鳷鵲的頭上嵌着金翅。楊柳籠罩着千絲萬縷的寒霧,芙蓉在露水中綻放出千枝美麗的花朵。 飛蓋在西園夜夜招待客人,北海的盛宴年年吸引着遊客。年復一年,夜復一夜,美麗的遊人在九秋中盡情歡暢。 微弱的錦渚煙霧漸漸散去,金塘的波浪泛起漣漪。鶴笙還未飛過緱山,鳳管卻已經在玉樓中奏響。 吳國的女子在風中歌唱着白色的絲織品,燕國的姬妾在對岸演奏着箜篌。別有一番深宮,深如大海,長年照耀着孤獨的車輪。 植物繁茂的樣子自然而然地阻擋了春風,華貴的玉輦又怎麼能望見光彩。溝邊虛度時光寫滿紅葉,長門誤將黃金當作賄賂。 千年的仙藥姮娥奔走,七夕的明河等待織女的到來。銀蟾搗練的影子最終成爲空虛,烏鵲填滿了橋上,雲彩散發出五彩斑斕的光芒。 人間和天上一片茫茫,秋月和秋風總是讓人心碎。誰家思念的女子能夠安然入眠,征途上的人卻無法不思鄉。 可憐地在邊塞上沉睡在沙漠中,可憐地在家中無法離開黃土。畫屏上張開孔雀,碧瓦上鋪滿鴛鴦。 這個夜晚,怎麼忍心離去,這個時刻,只有一雙玉箸在啼哭。淚痕只能浸溼香閨的枕頭,書信卻無法送到西邊的玉門。 書信寄出去還能等待迴音,梅花發芽的羅浮山夢已經迷失。三五的團圓難以長久,二八的盈虧需要自己守護。 任由霜露冰冷沾溼衣衫,心中卻怨少清輝觸摸到手中。手攬清輝獨自倚在欄杆上,屋樑斜照,夜色漸漸消退。 低頭回首,只聽到關山的月光,心魂在千山萬山間斷裂。
賞析
這首詩以明月爲主題,描繪了古代長安城中的景色和人物,通過對自然景物和人文景觀的描繪,展現了詩人對美好事物的嚮往和追求。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如比喻、擬人等,使整首詩充滿了詩意和浪漫情懷。詩人通過對月亮、風景和人物的描繪,表達了對自然和人生的感慨和思考,展現了詩人對美好生活的嚮往和追求。整首詩意境優美,情感真摯,給人以深刻的感悟和啓迪。