署中聞鶯

雨後聲猶澀,風前羽未調。 上林春色好,逐伴學遷喬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 署中:指官署內。
  • :指杜鵑鳥。
  • (sè):這裡指聲音有些刺耳。
  • :這裡指鳥的羽毛。
  • 上林:古代帝王的行宮。
  • 學遷喬:指學習鳥兒遷徙的習性。

繙譯

在官署裡聽到杜鵑鳥的叫聲, 雨後聲音有些刺耳,風吹前鳥兒的羽毛還沒有整齊。 上林的春天景色美麗,跟隨夥伴學習鳥兒的遷徙。

賞析

這首詩描繪了雨後春天官署內聽到杜鵑鳥的情景,通過對聲音和風的描寫,展現了春天的清新和生機。詩人以簡潔的語言,表達了對自然的觀察和感悟,同時也暗示了人類對自然的曏往和學習。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文