(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蓼花:一種水生植物的花朵,常見於江河湖泊邊。
- 縷(lǚ):細長的一段。
- 粟(sù):小麥。
- 晴沙:晴朗的沙灘。
- 清絕:清淨幽雅。
- 綰(wǎn):系,綁。
- 客槎:客船。
翻譯
兩岸的西風拂動着蓼花,輕輕地染上淡紅色,好像細長的麥穗沾上了晴朗的沙灘。 秋天的思緒清幽而絕美,秋江在傍晚時分,自己繫着花枝等待客船的到來。
賞析
這首詩描繪了秋日晴朗的景象,通過西風拂動蓼花、紅色縷粟、晴沙等意象,展現了秋天清幽的氛圍。詩人以清絕的情感表達了對秋天的獨特感悟,將自然景色與內心情感巧妙地結合在一起,給人以靜謐、幽雅的美感。
李孫宸的其他作品
- 《 林鶴胎司成招同林季翀宗伯遊北郭白雲深處 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 飲同年蕭伯懋太史宅與劉韶也進士同集 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 初秋同林少宰羅司成遊雞鳴山 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 元旦 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 初泛西湖 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 唐操江落花詩三十首李臨淮先有屬和餘興不自已遂悉次其韻一東 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 冬夜伍國開有開同諸從過宿小樓以酒態美如嵇叔夜詩才清似沈休文爲韻賦十四絕 其十一 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 中秋後一夕韓太史林廣文曾比部汪黎二山人過集寓樓分賦 》 —— [ 明 ] 李孫宸