蓼花

兩岸西風拂蓼花,輕紅縷粟蘸晴沙。 秋懷清絕秋江晚,自綰花枝系客槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蓼花:一種水生植物的花朵,常見於江河湖泊邊。
  • (lǚ):細長的一段。
  • (sù):小麥。
  • 晴沙:晴朗的沙灘。
  • 清絕:清淨幽雅。
  • (wǎn):系,綁。
  • 客槎:客船。

繙譯

兩岸的西風拂動著蓼花,輕輕地染上淡紅色,好像細長的麥穗沾上了晴朗的沙灘。 鞦天的思緒清幽而絕美,鞦江在傍晚時分,自己系著花枝等待客船的到來。

賞析

這首詩描繪了鞦日晴朗的景象,通過西風拂動蓼花、紅色縷粟、晴沙等意象,展現了鞦天清幽的氛圍。詩人以清絕的情感表達了對鞦天的獨特感悟,將自然景色與內心情感巧妙地結郃在一起,給人以靜謐、幽雅的美感。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文