(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吳宮:古代地名,指吳國的宮殿。
- 柳腰:形容女子纖細柔軟的腰部。
- 雲鬢:形容女子如雲般柔軟的髮鬢。
- 白苧(zhù):一種植物,古代用來製作衣物。
- 急管:指快速演奏的管樂器。
- 繁弦:指複雜的絃樂器演奏。
- 宮羽:宮廷中的樂器和舞蹈。
翻譯
柳腰纖細,雲鬢柔軟如花一般的女子,長袖隨風飄揚。她停下來在綠水邊唱着《白苧》,急促的管樂和複雜的絃樂聲與宮廷舞蹈混雜在一起。
姑蘇城前的秋夜漫長,繁星點綴下的明月光芒,金盤中燃燒着蘇合香。君王醉心暢飲,銀燈下相互照耀,回到蘭房。
賞析
這首詩描繪了古代吳宮中的宮廷景象,通過細膩的描寫展現了宮廷女子的婀娜多姿和宮廷生活的奢華與熱鬧。詩中運用了豐富的意象和音樂舞蹈的描寫,營造出一幅華麗繁華的畫面,展現了古代宮廷的風貌和氛圍。