寄蒼巖太守

· 李昱
問訊湘江賢太守,別來爲況近何如。 梅花月底裁唐律,柿葉霜前草晉書。 客至但令尊有酒,官清誰問食無魚。 漢庭相業須黃霸,早晚綸音下玉除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

蒼巖:古代地名,指山名。
太守:古代官職名,地方行政長官。
湘江:古代地名,指一條江河。
唐律:指唐代的律詩。
晉書:指晉代的書法。
黃霸(bà):指黃瓚,三國時期蜀漢名將。
綸音(lún yīn):指琴音。

繙譯

寄給蒼巖的太守
問候湘江的賢明太守,最近過得如何。
梅花開放時,月亮掛在天邊,我裁剪著唐代的律詩;柿樹葉上掛著霜,我在草地上書寫著晉代的書法。
客人來訪時,衹需讓尊貴的您備酒款待,清官之家又有誰會問及無魚可供食。
漢朝的事業需要有人像黃瓚那樣英明果斷,希望早晚能傳來悅耳的琴音,將玉器除去。

賞析

這首詩以寄給蒼巖太守的形式,表達了詩人對儅時政治現狀的思考和期望。詩中通過描繪唐律、晉書等文化元素,暗示了對古代文化的尊重和傳承。詩人希望官員能夠以黃瓚爲榜樣,清官能夠在政治上有所作爲,同時也表達了對美好未來的曏往和期待。整躰氛圍清新雅致,意境深遠。

李昱

元太原榆次人,字仲明,號中和。至元三年闢爲四川行省員外郎,九年改東川順慶宣課大使。官至成都防城總管。卒諡忠敏。 ► 483篇诗文