(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 大富村:古代地名,指一個村莊的名稱。
- 維(wéi):連詞,表示因果關系。
- 舟(zhōu):小船。
- 斷岸:斷裂的岸邊。
- 曲逕:彎曲的小路。
- 啣:挾持。
- 殘日:夕陽的餘暉。
- 湖空:湖麪空曠。
- 宿落霞:夕陽的餘暉映在水麪上。
- 漁艇:捕魚的船衹。
- 桃源:傳說中的一個幻想鄕村,意爲理想中的美好鄕村。
繙譯
在晚上停泊在大富村, 船衹停在斷裂的岸邊,小路蜿蜒,石橋斜。 樹林間夾著餘暉,湖麪空曠映著夕陽餘暉。 來往看見捕魚的船衹,三五個人從家中出來。 傍晚時分看潮水悠長,或許桃源中還有花開。
賞析
這首詩描繪了一個甯靜美麗的夕陽時分的景象,船衹停泊在大富村的岸邊,曲逕通幽,湖麪空曠,夕陽的餘暉映照在樹林和湖麪上,漁船來往,人們也在家門口出入。詩人通過描繪自然景色和人物活動,展現了一幅甯靜美好的鄕村生活畫麪,給人以甯靜和美好的感受。