所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
樓瓦(lóuwǎ):指建築物的屋頂瓦片。
太液池(tàiyèchí):古代宮殿中的一種池塘。
鵝黃(éhuáng):淺黃色。
纖手(xiānshǒu):纖細的手。
雙蛾(shuāngé):雙眼皮。
繡簾(xiùlián):繡成花紋的簾子。
翻譯
正月告別
雪消了樓頂的瓦片,鴛鴦在溫暖的太液池中嬉戲。
春天的憂愁像織布一樣密集,小鳥還不知道。新染的淡黃色柳絲很短。
美麗的女子用纖細的手畫了雙眼皮,繡花簾被春風吹得飄動。
春風吹開紅花又開紫花,但卻擔心青年隨着流水逝去。
賞析
這首詩描繪了正月時節的景象,通過描寫雪消、春風、鴛鴦、柳絲等元素,展現了春天初現的景象和人們對時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,表現出詩人對春天的熱愛和對時光流逝的憂慮之情。整體氛圍優美,意境深遠。