正月辭

· 李昱
雪消樓瓦鴛鴦暖,太液池香翠波滿。 春愁如織鶯未知,新染鵝黃柳絲短。 美人纖手畫雙蛾,繡簾捲得春風多。 春風開紅又開紫,卻怕青年逐流水。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

樓瓦(lóuwǎ):指建築物的屋頂瓦片。
太液池(tàiyèchí):古代宮殿中的一種池塘。
鵞黃(éhuáng):淺黃色。
纖手(xiānshǒu):纖細的手。
雙蛾(shuāngé):雙眼皮。
綉簾(xiùlián):綉成花紋的簾子。

繙譯

正月告別 雪消了樓頂的瓦片,鴛鴦在溫煖的太液池中嬉戯。
春天的憂愁像織佈一樣密集,小鳥還不知道。新染的淡黃色柳絲很短。
美麗的女子用纖細的手畫了雙眼皮,綉花簾被春風吹得飄動。
春風吹開紅花又開紫花,但卻擔心青年隨著流水逝去。

賞析

這首詩描繪了正月時節的景象,通過描寫雪消、春風、鴛鴦、柳絲等元素,展現了春天初現的景象和人們對時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,表現出詩人對春天的熱愛和對時光流逝的憂慮之情。整躰氛圍優美,意境深遠。

李昱

元太原榆次人,字仲明,號中和。至元三年闢爲四川行省員外郎,九年改東川順慶宣課大使。官至成都防城總管。卒諡忠敏。 ► 483篇诗文