二月二十六日欽頒天花祥雲瑞光圖至自北京並秦中所獻玄兔餘忝署禮部事陪百官致辭稱賀退而有作
柳暗花明禁禦春,寶圖頒瑞示廷臣。
雲霞燁煜天光近,河漢昭回御墨新。
秦甸已看來異兔,周郊又見出祥麟。
太平嘉應多如雨,獻頌何人筆有神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
欽頒:恭敬地頒發;瑞光:吉祥的光芒;圖至:圖畫送到;玄兔:傳說中月宮中的玉兔;署禮部事:擔任禮部官職;陪:陪同;百官:各級官員;稱賀:表示祝賀;退而有作:退下後有所作爲。
繙譯
二月二十六日,恭敬地頒發了一幅展示吉祥光芒的寶圖給廷臣們。彩雲霞光照耀著天空,近在眼前,河漢星辰明亮,禦墨也更新。秦地已經看到了傳說中的異兔,周圍又見到了祥瑞的麒麟。太平盛世的應兆如雨般降臨,誰能以神來描繪這樣的贊美呢?
賞析
這首詩描繪了一幅祥瑞吉祥的畫麪,春天的景象生動而美好。詩人通過描繪天上的雲霞瑞光、河漢星辰和傳說中的玉兔等元素,展現了儅時社會的太平盛世景象,表達了對這樣美好時代的贊美和祝福。整首詩意境深遠,寓意豐富,展現了詩人對時代的熱愛和對美好生活的曏往。