自出東郊插柳

繞溪越陌漸成行,自笑閒身爲柳忙。 安得好風兼好雨,催他踠地萬條長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

插柳(chā liǔ):在東郊種柳樹。 繞谿越陌(yuè mò):沿著小谿邊的小路。 踠(wǎn):使柳樹長得更加茂盛。

繙譯

從東郊走出去,種下了柳樹,圍繞著小谿,沿著小路逐漸成行。我自己笑稱自己是個忙碌的柳樹。如果能有好風和好雨,就能催促他們生長得更加茂盛。

賞析

這首詩描繪了詩人在東郊種柳的情景,通過柳樹的生長來表達了詩人對自然的曏往和對生活的熱愛。詩中運用了柳樹的形象,寓意著生命的頑強和生長的力量,展現了詩人對美好生活的曏往和追求。整首詩簡潔明快,意境優美,給人以清新淡雅之感。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文