濟黃河

雪滾洪流激怒濤,何時清澈見秋毫。 冰夷應訝無持贈,莫認精誠是寸膠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冰夷:古代傳說中的水神。
  • 精誠:真誠的心意。
  • 寸膠:比喻微小的力量。

翻譯

雪浪翻滾,洪流激起怒濤,何時才能清澈到連秋毫都可見? 水神冰夷應該會驚訝我沒有東西可以贈送,不要認爲我的真誠只是微不足道的寸膠。

賞析

這首作品通過描繪黃河的洶涌與混濁,表達了詩人對於清澈河水的渴望。詩中「雪滾洪流激怒濤」一句,生動地描繪了黃河波濤洶涌的景象,而「何時清澈見秋毫」則透露出詩人對於黃河能夠變得清澈透明的期盼。後兩句則通過寓言的方式,表達了詩人對於自己真誠心意的堅持,即使這份真誠在他人看來可能微不足道,但詩人依然堅定不移。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於美好事物的追求和對於真誠心意的堅守。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文

耶律鑄的其他作品