(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 除書:任命官職的文書。
- 五雲:五彩的雲,古代常用來指皇帝的居所。
- 光煥:光彩照人。
- 蓬萊:神話中的仙山,這裏比喻翰林院。
- 紫氣:吉祥的徵兆。
- 照世聲名:聲名顯赫,照耀世間。
- 山嶽重:比喻聲名重要如山嶽。
- 絕塵襟度:超凡脫俗的氣度。
- 雪霜寒:比喻高潔清冷。
- 玉堂:翰林院的別稱。
- 晝永:白天時間長。
- 紬書:整理書籍。
- 紫硯:紫色的硯臺,象徵高貴。
- 草詔:起草詔書。
- 閒:同「閒」,空閒。
- 入覲:進見皇帝。
- 清光:皇帝的容光。
- 天咫尺:比喻與皇帝距離很近。
- 蓮燭:蓮花形的蠟燭,象徵高貴。
- 金鑾:金鑾殿,皇帝的御座所在。
翻譯
任命文書從五彩雲端飛下,光彩照亮了翰林院的紫氣。 聲名顯赫如山嶽般沉重,氣度超凡脫俗,高潔清冷。 在翰林院白晝漫長,整理書籍是件好事, 紫硯臺春意盎然,起草詔書時悠閒自在。 進見皇帝,與天子距離近在咫尺, 又分得蓮花燭光下的金鑾殿。
賞析
這首作品讚美了歐陽公被任命爲翰林學士的榮耀與尊貴。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「五雲」、「蓬萊」、「紫氣」等,描繪了翰林院的神祕與高貴。同時,通過「山嶽重」、「雪霜寒」等詞語,凸顯了歐陽公聲名的重要與氣度的非凡。最後兩句寫歐陽公接近皇帝,參與國家大事,表達了對其的崇敬與祝福。