奉簡吉州蕭進士自省

· 周巽
對策瞻龍袞,承恩拜玉墀。 一枝蟾影在,八葉鳳毛奇。 瀘水文星見,南昌化雨施。 哦鬆來上邑,採菊向東籬。 解綬歸來日,掀髯舒嘯時。 空懸徐孺榻,長下董生帷。 清節誠能守,高風自可追。 才華今代重,辭翰古人期。 每惜交遊晚,重來會面遲。 天清梅雨歇,江闊柳雲垂。 欲剪蕭齋燭,細論彭澤詩。 吟懷共傾倒,庶用慰深思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 對策:指對答皇帝的策問。
  • 龍袞:古代帝王的禮服。
  • 玉墀:宮殿前的石階,亦借指朝廷。
  • 蟾影:月影,借指月光或月亮。
  • 八葉:指八代,形容時間久遠。
  • 鳳毛:比喻珍貴稀少的人或物。
  • 瀘水:即今金沙江。
  • 文星:文曲星,主管文運的星宿。
  • 化雨:比喻良好的教育。
  • 哦鬆:指吟詠松樹,形容高潔的情操。
  • 採菊:採摘菊花,常用來象徵隱逸的生活態度。
  • 解綬:解下印綬,指辭官。
  • 掀髯:張開嘴笑,同時翹起鬍鬚。形容喜悅或豪放的樣子。
  • 徐孺榻:指東漢徐穉,家貧而不應徵闢,不肯出仕,隱居自耕。陳蕃爲太守,不接賓客,唯穉來特設一榻,去則懸之。後以「徐孺榻」指接待賢士的客榻。
  • 董生帷:指西漢董仲舒下帷講授,三年不窺園。後以「董生帷」指講學之所。
  • 清節:高潔的節操。
  • 高風:高尚的風範。
  • 辭翰:指文辭。
  • 彭澤詩:指陶淵明的詩,陶淵明曾任彭澤令。

翻譯

對答皇帝的策問,瞻仰着帝王的禮服,承蒙皇恩,拜倒在玉階之前。月光如一枝蟾影,八代傳承中,鳳毛般珍貴稀少。瀘水之上,文曲星顯現,南昌之地,教育如化雨般滋潤。吟詠松樹,來到上邑,採摘菊花,面向東籬。辭官歸來的日子,張口大笑,豪放舒暢。空懸着接待賢士的客榻,長期下帷講學。高潔的節操確實能夠堅守,高尚的風範自然可以追隨。才華在當代備受重視,文辭期望能與古人媲美。每每惋惜交遊來得晚,重逢會面總是遲。天空清澈,梅雨停歇,江面寬闊,柳雲低垂。想要剪亮蕭齋的燭光,細細討論陶淵明的詩。吟詠情懷共同傾倒,或許能以此慰藉深深的思念。

賞析

這首作品描繪了一位才子在朝廷中的榮耀與歸隱後的高潔生活,通過對比朝廷的輝煌與田園的寧靜,表達了對清高節操的堅守和對文學藝術的追求。詩中運用了許多典故和象徵,如「蟾影」、「鳳毛」、「瀘水文星」等,展現了詩人深厚的文化底蘊和對美好生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,體現了元代文人的精神風貌。

周巽

元吉安人,字巽亨,號巽泉。嘗參預平定道、賀二縣瑤人起事,授永明簿。有《性情集》。 ► 287篇诗文