思親用舊韻二首

前年驛騎過西陲,聞道萱堂鬢已絲。 琴斷五絃忘舊譜,菊荒三徑負疏籬。 筵前戲笑知何日,膝下嬉遊看幾時。 欲附一書無處寄,愁邊空詠滿囊詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驛騎(yì qí):古代傳遞公文、信件的馬。
  • 西陲(xī chuí):西邊的邊疆。
  • 萱堂(xuān táng):指母親的居所,代指母親。
  • 鬢已絲(bìn yǐ sī):形容頭髮已經花白。
  • 琴斷五絃(qín duàn wǔ xián):比喻失去了某種重要的聯繫或技藝。
  • 菊荒三徑(jú huāng sān jìng):比喻家園荒涼,無人照料。
  • 疏籬(shū lí):稀疏的籬笆。
  • 筵前戲笑(yán qián xì xiào):宴席上的歡笑。
  • 膝下嬉遊(xī xià xī yóu):指在父母身邊玩耍。
  • 滿囊詩(mǎn náng shī):裝滿詩稿的袋子。

翻譯

前年,我騎着驛馬經過西邊的邊疆,聽說母親居住的地方,她的鬢髮已經斑白。 我失去了彈琴的技藝,忘記了舊時的曲譜,家園中的菊花也因無人照料而荒蕪,籬笆破敗。 不知何時能再在宴席上歡笑,也不知還有多少時間能在父母身邊嬉戲。 我想寄一封信回家,卻無處可寄,只能在愁思中寫下滿袋的詩篇。

賞析

這首作品表達了作者對遠方母親的深深思念和對家園荒涼的感慨。詩中通過「驛騎過西陲」、「萱堂鬢已絲」等描繪,勾勒出一幅邊疆遊子思鄉的畫面。後句中的「琴斷五絃」、「菊荒三徑」則巧妙地運用比喻,表達了作者對過去生活的懷念和對現狀的無奈。結尾的「欲附一書無處寄,愁邊空詠滿囊詩」更是深刻地抒發了作者的孤獨和無助,整首詩情感真摯,意境深遠。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文