所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沆瀣 (hàng xiè):指夜間的水氣,露水。
- 鯨吞:形容喝酒喝得又猛又急。
- 鯖 (qīng):一種魚,這裏指美味的魚肉。
- 內熱:中醫術語,指體內有熱,這裏可能指因飲酒而感到身體發熱。
翻譯
當年西瓜的傳播並非來自東陵,而是與葡萄、石榴一同傳入。碧玉般的壺中盛滿了如白露般的西瓜汁,鋒利的刀刃在冰凍中切開如黃水晶般的西瓜。富豪之家宴請賓客,桌上擺滿了美味的魚肉,人們喝着濁酒,大口吞嚥,感到體內發熱。此時,專門爲賓客準備了冰鎮的西瓜,分給在風中滿懷清涼的客人。
賞析
這首作品描繪了元代宴會中的一幕,通過對西瓜的描繪,展現了其清涼解暑的特性。詩中「碧壺深貯白沆瀣」形容西瓜汁如露水般清新,而「霜刃凍割黃水晶」則形象地描繪了西瓜的冰涼與晶瑩。後兩句通過對比豪家宴客的熱鬧與西瓜帶來的清涼,表達了西瓜在炎炎夏日中的獨特魅力。整首詩語言簡練,意境清新,通過對西瓜的讚美,傳達了對夏日清涼的嚮往。