寄王文炳

· 房皞
愛客孔文舉,能詩陸士衡。 十年求識面,千里飽聞名。 鬱郁芝蘭秀,蕭蕭風露清。 幾時樽酒畔,容我話平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孔文舉:即孔融,東漢末年文學家,「建安七子」之一,以好客著稱。
  • 陸士衡:即陸機,西晉文學家,與弟陸雲合稱「二陸」,以詩文著稱。
  • 芝蘭:比喻才德高尚的人。
  • 樽酒:指酒杯,代指飲酒。

翻譯

我敬愛如孔融般好客的朋友,欣賞如陸機般能詩的才子。 十年間我一直渴望與你相識,千里之外你的名聲早已傳遍。 你的才華如芝蘭般鬱鬱蔥蔥,你的風采如風露般清冷高潔。 何時我們能共飲一杯酒,讓我向你傾訴我的一生。

賞析

這首作品表達了對友人才華與品德的讚美,以及對相識相知的渴望。詩中通過引用孔融和陸機的典故,形象地描繪了友人的形象。後兩句則抒發了與友人共飲、暢談人生的願望,展現了深厚的友情和對美好生活的嚮往。

房皞

名一作灝。元臨汾人,字希白,號白雲子。有詩名。 ► 30篇诗文

房皞的其他作品