送樂子儀侍兄之京
祖帳閶門外,送君江水濱。
關山深積雪,蠻海尚飛塵。
獻策思奇士,觀光得上賓。
棣花行處好,楊柳別時新。
解纜佔風色,登程記月輪。
預期當到日,猶可見殘春。
苜蓿能肥馬,蒲萄解醉人。
衣冠雲縹緲,宮殿翠嶙峋。
地接煙霄近,天垂雨露頻。
如蒙前席問,先願及吾民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祖帳:古代送行時設在路旁的帳篷,供餞別之用。
- 閶門:古代吳地的一個城門名。
- 蠻海:指南方邊遠的海域。
- 觀光:指參觀、遊覽。
- 上賓:尊貴的客人。
- 棣花:即棠棣花,一種植物。
- 解纜:解開船纜,指船隻起航。
- 佔風色:觀察風向和天氣。
- 苜蓿:一種草本植物,常用來餵養牲畜。
- 蒲萄:即葡萄。
- 翠嶙峋:形容山石或建築物的輪廓分明,色彩鮮明。
- 煙霄:指高空。
- 前席:古代席地而坐,前席指靠近的位置。
翻譯
在閶門外搭起送行的帳篷,送你到江邊。 關山深處積雪深厚,南方海域塵埃飛揚。 你此行是爲了獻策給奇才,作爲觀光的尊貴客人。 棣花開得正豔,楊柳在分別時顯得格外新綠。 解開船纜,觀察風向,記錄下登程的月份。 預計你到達的日子,還能看到殘餘的春光。 苜蓿能讓馬兒肥壯,葡萄能解人醉意。 衣冠人物如雲般縹緲,宮殿輪廓分明,色彩鮮明。 地勢高接雲霄,天降雨露頻繁。 若蒙你靠近詢問,首先希望你能關心我們的人民。
賞析
這首作品描繪了送別場景,通過對自然景觀的細膩描繪,表達了詩人對友人遠行的不捨與祝福。詩中「關山深積雪,蠻海尚飛塵」展現了旅途的艱險,而「苜蓿能肥馬,蒲萄解醉人」則寓意着旅途中的慰藉。結尾處詩人表達了對友人的期望,希望他能關心百姓,體現了詩人的民本思想。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。