所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沅湘:指沅江和湘江,兩條河流在湖南境內。
- 紫苔:紫色的苔蘚。
- 暝雲:傍晚的雲。
翻譯
楚地的雪在春天已經晴朗,沅江和湘江的水剛剛滿溢。 去年的葉子依然茂盛,今年的新葉卻顯得短小。 波光粼粼,碧綠的沙洲潔淨無瑕,陽光照耀下,紫色的苔蘚顯得溫暖。 卻不見那澤畔的人兒,江南的傍晚,雲彩似乎也斷了聯繫。
賞析
這首作品描繪了春天楚地的景色,通過對比去年與今年的葉子,表達了時光流轉、物是人非的感慨。詩中「波明碧沙淨,日照紫苔暖」一句,以鮮明的色彩和溫暖的氛圍,展現了自然的寧靜與美好。然而結尾的「不見澤中人,江南暝雲斷」卻透露出深深的孤寂與思念,使得整首詩在美景之中蘊含了淡淡的哀愁。