題王粲登樓圖

臨洮水涸銅人毀,西園青青草千里。秦川公子走亂離,瘦馬疲童面如鬼。 俊君威名跨海南,虎視走鹿何眈眈。可憐膝下盡豚犬,誰復大廈收楩楠? 落月樓頭髀空拊,目斷神州隔風雨。平生不識大耳公,座上客歸丞相府。 春深銅雀眼中蒿,攬涕尚復思登高。江山破碎非舊土,版圖何日還金刀。 荊臺高樓已荊棘,丹青寫賦工何益。君不見袁家有客能罵賊,將軍頭風重草檄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臨洮:地名,今甘肅省臨洮縣。
  • 銅人毀:指古代的銅人像被毀壞,象徵着國家的衰敗。
  • 秦川:地名,指今陝西省一帶。
  • 豚犬:比喻無用之人。
  • 楩楠:珍貴的木材,比喻賢才。
  • 髀空拊:拍大腿,表示懊惱或無奈。
  • 大耳公:指劉備,因其耳朵大而得名。
  • 丞相府:指曹操的府邸。
  • 銅雀:指曹操的銅雀臺。
  • 攬涕:拭淚。
  • 版圖:指國家的疆域。
  • 金刀:象徵國家的權力和統一。
  • 荊臺:指王粲的故居。
  • 丹青:指繪畫。
  • 袁家:指袁紹家族。
  • 頭風:比喻頑固的敵人。
  • 草檄:起草檄文,指撰寫討伐敵人的文書。

翻譯

臨洮的水乾涸了,銅人像也被毀壞,西園的青草綿延千里。秦川的公子在亂世中流離失所,瘦馬疲童,面容憔悴如鬼。 俊君的威名跨越海南,如虎視眈眈地盯着獵物。可憐他的膝下盡是無用之人,誰又能在大廈將傾之時收納賢才呢? 在落月照耀的樓頭,空自拍着大腿,眼神穿透風雨,望向被隔絕的神州。平生未曾認識那位大耳公,座上的客人歸於丞相府。 春深時節,銅雀臺中已是野草叢生,拭淚之餘,仍思登高望遠。江山破碎,已非往日之土,國家的版圖何時才能恢復金刀的統一? 荊臺的高樓已被荊棘覆蓋,即使繪畫寫賦技藝再高,又有何益?君不見袁家有客能痛斥賊人,將軍面對頑敵,仍需起草檄文。

賞析

這首作品通過對王粲登樓圖的題詠,抒發了對亂世中英雄失意、國家衰敗的深切感慨。詩中運用了豐富的歷史典故和象徵手法,如「銅人毀」、「豚犬」、「楩楠」等,形象地描繪了時代的動盪和個人的無奈。同時,通過對王粲、曹操等歷史人物的提及,表達了對英雄末路、國家分裂的悲憤之情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的歷史感和憂國憂民的情懷。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文