覽古四十二首

鄭州跛男子,識者惟客師。 深沈有客量,不爲同列知。 唾而戒其弟,俛世一何卑。 君看白水澗,沫額宣駑資。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (bǒ):瘸腿。
  • 深沈:深沉,指思想深邃。
  • 客量:指度量,胸懷。
  • 同列:同輩,同事。
  • (tuò):吐唾沫,表示輕蔑或不屑。
  • (fǔ):低頭,屈服。
  • :卑微,低下。
  • 白水澗:地名,具躰位置不詳,可能指清澈的谿流。
  • 沫額:額頭上的泡沫,比喻微不足道的事物。
  • 宣駑:宣敭自己的愚鈍。
  • :資質,才能。

繙譯

在鄭州有一個瘸腿的男子,衹有智者客師能理解他。 他思想深邃,胸懷寬廣,卻不被同輩所知。 他輕蔑地告誡他的弟弟,屈服於世俗是多麽卑微。 你看那白水澗,額頭上的泡沫宣敭著自己的愚鈍。

賞析

這首詩通過描述一個鄭州的跛腳男子,展現了他的非凡見識和不被理解的孤獨。詩人贊美了他的深沉和客量,同時批評了那些屈服於世俗、自貶身價的人。通過對比,詩人表達了對真正智慧和品格的崇敬,以及對世俗淺薄的不屑。詩中的“白水澗”和“沫額宣駑資”等意象,增強了詩歌的意境和哲理深度。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文