舟次秦淮河

舟泊秦淮近晚晴,遙觀瑞氣在金陵。 九天日月開洪武,萬國山河屬大明。 禮樂再興龍虎地,衣冠重整鳳凰城。 鶯花三月春如錦,兆姓歌謠賀太平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟次:船停泊。
  • 秦淮河:位於南京,是中國著名的歷史文化河流。
  • 晚晴:傍晚的晴朗天氣。
  • 瑞氣:吉祥的氣象。
  • 金陵:南京的古稱。
  • 九天:指天空的最高處,比喻朝廷。
  • 洪武:明太祖朱元璋的年號,代表明朝的建立。
  • 萬國:指全國各地。
  • 大明:明朝的別稱。
  • 禮樂:古代的禮儀和音樂,代表文明和秩序。
  • 龍虎地:指南京,因其地理位置重要,歷史上常有龍虎之爭。
  • 衣冠:指士大夫的服飾,代表文化和禮儀。
  • 鳳凰城:南京的別稱,象徵着吉祥和繁榮。
  • 鶯花:春天的鳥語花香。
  • 春如錦:春天美麗如織錦。
  • 兆姓:億萬百姓。
  • 歌謠:民間流傳的歌曲,這裏指百姓的讚歌。
  • 太平:和平盛世。

翻譯

船停泊在秦淮河畔,接近傍晚時分,天氣晴朗。遠遠望去,金陵城上空籠罩着吉祥的氣象。天空中的日月象徵着洪武年間的明朝,全國的山河都屬於這個偉大的朝代。禮儀和音樂再次在這龍虎之地興起,文化和禮儀在鳳凰城重新煥發光彩。春天三月,鶯歌燕舞,春光如錦,億萬百姓通過歌謠來慶祝這和平盛世。

賞析

這首作品描繪了元末明初時期秦淮河畔的景象,通過對金陵瑞氣、洪武日月、大明山河的描繪,展現了明朝初建時的繁榮景象。詩中「禮樂再興」、「衣冠重整」反映了文化復興的喜悅,「鶯花三月春如錦」則生動描繪了春天的美景。結尾的「兆姓歌謠賀太平」表達了百姓對和平盛世的歡慶和讚頌,整首詩洋溢着樂觀和希望的氣氛。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文