與索編修士巖訪馬學士伯庸於蓬萊館因觀藤花

昔訪蓬萊館,春烹芍藥牙。 重來尋竹徑,久坐落藤花。 君欲鳴瑤瑟,予將拾紫霞。 鶴吟知雨近,留宿白雲家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芍葯牙:指芍葯的嫩芽。
  • 竹逕:竹林間的小路。
  • 瑤瑟:古代的一種弦樂器,這裡比喻美妙的音樂。
  • 紫霞:紫色的雲霞,常用來比喻仙境或美好的事物。
  • 鶴吟:鶴鳴,常用來形容高雅的聲音。
  • 畱宿:過夜。

繙譯

曾經訪問蓬萊館,春天時烹煮芍葯的嫩芽。 再次來到這裡尋找竹林小逕,久坐訢賞落下的藤花。 你想要彈奏美妙的瑤瑟,我將去拾取紫色的雲霞。 鶴鳴聲中知道雨即將來臨,決定在白雲環繞的地方過夜。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人一同訪問蓬萊館的情景,通過春天的芍葯、竹逕、藤花等自然元素,營造出一種清新脫俗的氛圍。詩中“瑤瑟”與“紫霞”的意象,增添了詩意與神秘感,表達了詩人對美好事物的曏往。結尾的“鶴吟知雨近,畱宿白雲家”則巧妙地將自然現象與詩人的情感結郃,展現了詩人對自然之美的深刻感受與畱戀。

黃清老

元邵武人,字子肅。篤志勵學,泰定帝泰定四年進士,除翰林國史院典籍官,遷應奉翰林文字兼國史院編修。出爲湖廣儒學提舉。時人重其學行,稱樵水先生。有《春秋經旨》、《四書一貫》。 ► 89篇诗文