贈彈琴劉世賢
朔齋之孫元祐家,異世門閥凌秋霞。空山無人琴自語,歷歷往代虛豪華。
清冰古雪松質峻,照眼何限桃李葩。堅持靜操欲矯俗,淡泊安得退淫哇。
朱絲絃上三太息,此事寧久迷塵沙。諸君耳濁箏琵琶,月明庭戶留棲鴉。
《高山流水》試一聽,昭代復見真伯牙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朔齋:指北方的書齋。
- 元祐家:指宋代元祐年間的人家。
- 門閥:指家族的聲望和地位。
- 凌秋霞:比喻家族聲望高聳如秋天的霞光。
- 虛豪華:表面的繁華。
- 清冰古雪:比喻高潔的品質。
- 鬆質峻:比喻品格堅貞。
- 桃李葩:比喻美麗的花朵,也指弟子或後輩。
- 堅持靜操:堅守清靜的操守。
- 矯俗:糾正世俗。
- 淡泊:淡於名利。
- 淫哇:指世俗的浮華。
- 朱絲絃:指紅色的琴絃。
- 三太息:三次嘆息。
- 耳濁:指聽覺遲鈍,不敏感。
- 箏琵琶:指古代的兩種樂器。
- 昭代:指明君在位的時代。
- 伯牙:古代著名的琴師,與鍾子期爲知音。
翻譯
朔齋的孫子來自元祐年間的高門大戶,家族聲望如秋霞般高聳。空山中無人,只有琴聲自語,歷數着往昔的虛幻繁華。
他的品質如清冰古雪般高潔,堅貞如鬆,眼中所見的是無盡的桃李花朵。他堅守着清靜的操守,想要糾正世俗,淡泊名利,怎能退讓於世俗的浮華。
在紅色的琴絃上,他三次嘆息,這樣的情懷怎會久困於塵世之中。諸位聽慣了箏和琵琶的聲音,耳中已不敏感,而在月光下的庭院中,留下了棲息的烏鴉。
試着聽一曲《高山流水》,在這個明君在位的時代,我們又見到了真正的伯牙。
賞析
這首詩通過對劉世賢的讚美,展現了其高潔的品格和對世俗的超脫。詩中運用了許多比喻和象徵,如「清冰古雪」、「鬆質峻」等,形象地描繪了劉世賢的品格。同時,通過對比箏琵琶與《高山流水》的音樂,表達了詩人對真正藝術和知音的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對高尚品格和藝術的追求。