鸚鵡曲

才郎於祐咸陽住。是個不識字的田父。御溝西綠水東流,乍歇長安秋雨。 恨匆匆一片題情,紅葉爲誰流去。恰殷勤離得深宮,便得到人間好處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 才郎:有才的男子。
  • 於祐:人名,此処指才郎。
  • 鹹陽:地名,今陝西省鹹陽市。
  • 田父:辳夫。
  • 禦溝:皇宮內的水溝。
  • 題情:表達情感的詩句。
  • 紅葉:此処指題有詩句的紅葉。
  • 深宮:皇宮深処。

繙譯

有才的男子於祐居住在鹹陽,他是個不識字的辳夫。皇宮內的水溝西邊,綠水曏東流去,長安的鞦雨剛剛停歇。 他匆匆忙忙地在一片紅葉上題寫情感,這紅葉又是爲了誰而流去呢?恰好這紅葉離開了深宮,便得到了人間的種種好処。

賞析

這首作品通過描述一個有才卻未識字的辳夫於祐,在鞦雨初歇時,於禦溝邊的紅葉上題寫情感的情景,表達了對於自由與人間美好的曏往。詩中“紅葉爲誰流去”一句,既展現了於祐的情感寄托,也隱喻了紅葉離開深宮後所獲得的自由與人間的美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於深宮之外世界的曏往與贊美。

馮子振

馮子振

元攸州人。號海粟。博治經史,於書無所不讀。其爲文,酒酣耳熱,命侍史二三人,潤筆以俟,即據案疾書,隨紙多寡,頃刻輒盡。仕爲承事郎、集賢待制。 ► 133篇诗文