(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 灤京:即今河北省灤縣,元代時爲灤州治所。
- 李陵臺:位於今內蒙古自治區赤峯市寧城縣,相傳爲漢代李陵的墓地。
- 野雲低:形容雲層低垂,似乎觸手可及。
- 月白風清:形容月色皎潔,風也清爽。
- 狼夜啼:夜晚狼的嚎叫聲。
- 健卒五千:指漢代名將李陵率領的五千精兵。
- 歸未得:未能返回。
- 芳草綠萋萋:形容草地茂盛,綠意盎然。
翻譯
在李陵臺的邊緣,野雲低垂,月色皎潔,風也清爽,夜晚狼的嚎叫聲迴盪。那五千精兵,隨李陵出征,卻未能返回,至今那片土地上芳草茂盛,綠意盎然。
賞析
這首作品通過描繪李陵臺畔的自然景象,抒發了對歷史的感慨。詩中「野雲低」、「月白風清」等意象,營造出一種淒涼而幽靜的氛圍,與「狼夜啼」相呼應,增強了詩歌的感染力。後兩句則通過對比五千健卒的未歸與芳草的萋萋,表達了對歷史悲劇的哀思和對逝去英雄的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的詠史之作。