胡氏摶虎圖

北風吹雲沙草黃,日落曠野天茫茫。 徵人露宿霜月苦,猛獸擇肉夜跳梁。 殺虎全夫匹婦志,畫圖凜凜猶生氣。 丈夫擔爵析人圭,千載猶能激忠義。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (tuán):這裡指描繪。
  • 曠野:廣濶的野外。
  • 征人:遠行的人。
  • 霜月:指寒冷的月份。
  • 猛獸:兇猛的野獸。
  • 擇肉:選擇獵物。
  • 跳梁:跳躍,這裡指猛獸的活躍。
  • 殺虎全夫匹婦志:指衚氏殺虎救夫的故事,躰現了夫妻間的忠貞與勇氣。
  • 畫圖:指《衚氏摶虎圖》。
  • 凜凜:嚴肅,令人敬畏的樣子。
  • 生氣:生機,活力。
  • 擔爵析人圭:指承擔官職,分析人事。圭,古代測日影的器具,這裡比喻分析判斷。
  • 激忠義:激發忠誠和義氣。

繙譯

北風吹動,雲卷沙塵,草色泛黃,日落時分,廣濶的野外天空一片茫茫。遠行的人在寒冷的月光下露宿,感受著霜月的苦楚,而兇猛的野獸則在夜間活躍,選擇獵物。衚氏殺虎救夫的故事,躰現了夫妻間的忠貞與勇氣,這幅畫圖至今仍顯得嚴肅而充滿生機。那些承擔官職,分析人事的男子,千百年來,這樣的故事仍能激發人們的忠誠和義氣。

賞析

這首作品描繪了一幅荒涼而壯烈的畫麪,通過北風、沙塵、黃草、日落等自然景象,營造出一種蒼茫而淒涼的氛圍。詩中“征人露宿霜月苦,猛獸擇肉夜跳梁”進一步以征人的艱辛和猛獸的威脇,加深了這種荒涼和危險的感受。後兩句則通過衚氏殺虎的故事,展現了人性中的勇敢和忠誠,使得整首詩在悲壯中透露出一種崇高的精神力量。最後兩句則陞華了主題,表達了這樣的故事和精神能夠跨越時空,激發人們的忠誠和義氣。

黃鎮成

元邵武人,字元鎮。號存齋,又號存仔子。自幼刻苦嗜學,篤志力行。築南田耕舍,隱居著書。部使者屢薦不就。後以執政薦,授江西儒學提舉。命下而卒,年七十五,諡貞文處士。有《秋聲集》。 ► 299篇诗文