爲吳鬆庵題古木疏篁圖

老樹經秋葉未霜,一溪流玉落滄浪。 有人解得江南意,月下吹簫引鳳凰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳鬆庵:人名,可能是畫作的收藏者或作者。
  • 疏篁:稀疏的竹子。
  • 經秋:經歷了秋天。
  • 流玉:形容溪水清澈如玉。
  • 滄浪:水名,也泛指江湖。
  • 解得:理解,領悟。
  • 江南意:江南的意境或情感。
  • 引鳳凰:傳說中鳳凰聽到簫聲會飛來,象徵吉祥。

翻譯

老樹在秋天還未落霜,一溪清澈如玉的水流注入江湖。 有人能領悟到江南的意境,月下吹簫,引來鳳凰。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日江南的靜謐景象,老樹、溪水、月色和簫聲共同構成了一幅和諧的畫面。詩中「老樹經秋葉未霜」一句,既表達了秋天的到來,又暗示了時間的流逝和生命的堅韌。「一溪流玉落滄浪」則通過比喻,生動地描繪了溪水的清澈和流動之美。後兩句「有人解得江南意,月下吹簫引鳳凰」則巧妙地融入了江南的文化意蘊和神話傳說,表達了詩人對江南美景和文化的熱愛,以及對美好生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了詩意和想象力。

黃鎮成

元邵武人,字元鎮。號存齋,又號存仔子。自幼刻苦嗜學,篤志力行。築南田耕舍,隱居著書。部使者屢薦不就。後以執政薦,授江西儒學提舉。命下而卒,年七十五,諡貞文處士。有《秋聲集》。 ► 299篇诗文