家茶

· 虞集
萬木老空山,花開綠萼間。 素妝風雪裏,不作少年顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綠萼:綠色的花萼,這裡指花朵。
  • 素妝:淡雅的妝扮,這裡比喻花朵的顔色。
  • 少年顔:年輕時的容顔,這裡指花朵的嬌嫩。

繙譯

在萬木蒼老的空山之中,花朵在綠萼間綻放。 它們以素雅的妝扮,在風雪中挺立,不顯露一絲嬌嫩的少年模樣。

賞析

這首作品通過描繪山中花朵在風雪中的堅靭形象,表達了生命的頑強與不屈。詩中“萬木老空山”營造出一種滄桑的背景,而“花開綠萼間”則在此基礎上增添了一抹生機。後兩句“素妝風雪裡,不作少年顔”巧妙地運用擬人手法,將花朵比作不畏風雪、堅守本色的素雅女子,展現了其內在的堅靭與美麗。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文