(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滄浪:古水名,在今湖北省境內。這裏指清澈的水。
- 舞雩:古代求雨的祭祀,這裏指風和日麗。
- 拚(pàn):捨棄,不顧一切。
- 渾欲:幾乎,簡直。
- 輓詩窮:挽救詩的困境,指恢復詩的靈感或創作狀態。
- 化工:自然造化的巧妙。
翻譯
清澈的滄浪水邊,風和日麗,四海之內有誰能認識這位老翁。 他久坐不動,決心捨棄世間事務,偶爾來此,幾乎要挽救詩的困境。 青山與我真是知己,面對着白髮,感嘆自然造化的巧妙。 今日在這從容的天地間,一杯春露,笑談中享受着。
賞析
這首詩描繪了詩人楊弘道與袁副使同遊西城的情景,表達了詩人對自然美景的欣賞和對詩歌創作的熱愛。詩中「滄浪之水舞雩風」描繪了清澈的水和風和日麗的景象,營造出一種寧靜而美好的氛圍。後句「青山與我真知己」則表達了詩人對自然的親近和知己之情。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人從容不迫、超脫世俗的生活態度。