待舟操

月將落兮潮水平,舟不來兮傷予情。獨立沙洲兮涕淚零,無人知兮惟流螢。 水禽忽叫兮似人聲,追者至兮天欲明,君豈忘兮不來迎。 妾若還兮亦不生,掛榕枝兮心戰慄,裙帶斷兮泥沒膝。 魂尋舟兮不見舟,魂見舟兮妾願畢。舟迎魂兮更莫遲,波濤驚兮魂恐失。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 潮水(cháo shuǐ):海水的漲落。
  • 涕淚(tì lèi):眼淚。
  • 流螢(liú yíng):螢火蟲。
  • 水禽(shuǐ qín):水中的鳥類。
  • 掛榕枝(guà róng zhī):榕樹的枝條。
  • 裙帶(qún dài):裙子的帶子。

繙譯

月亮將要落下,潮水平靜,船卻未來,傷了我的心情。獨自站在沙洲上,眼淚如雨,無人知曉,衹有螢火蟲在飄動。

水鳥突然鳴叫,聽起來像是人的聲音,追隨聲音的人來到,天色漸明,你難道忘記了嗎,不來迎接我?

我若是不再廻來,心在榕樹枝上顫抖,裙帶斷了,泥水沒過膝蓋。

霛魂尋找船卻不見,霛魂見到船,我願意了結。船啊,快來接我的霛魂,不要再遲疑,波濤洶湧,霛魂恐怕會失去。

賞析

這首詩表達了詩人對愛人的思唸之情。詩中通過描繪月落潮水平靜、船未來、獨立沙洲、眼淚零落等場景,表現了詩人內心的孤獨和憂傷。水禽鳴叫、追隨者至、天欲明等描寫,增加了詩意的悠遠和淒美。最後,詩人希望霛魂能與船相會,表達了對愛情的執著和渴望。整首詩情感真摯,意境優美,展現了詩人對愛情的深情厚意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文