南漢宮詞二首

· 範汭
金猊香嫋日靡靡,玉陛連朝奏事稀。 馴獸近前親射殺,血花吹污侍臣衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金猊(ní):古代傳說中的一種神獸,形似獅子。
  • 香嫋(niǎo):香氣飄逸。
  • 日靡靡(mǐmǐ):形容陽光明媚。
  • 玉陛(bì):玉石鋪就的臺階。
  • 朝奏:朝廷上呈報。
  • 馴獸:馴服的野獸。
  • 侍臣:侍奉君主的臣子。

翻譯

金猊的香氣飄逸,陽光明媚,玉石鋪就的臺階上朝臣們奏事稀少。 馴服的野獸近前親自射殺,鮮血飛濺,染污了侍奉君主的臣子們的衣袍。

賞析

這首詩描繪了南漢宮中的一幕景象,金猊香嫋,日光明媚,體現了宮廷的富麗華美。然而,接下來描述的馴獸近前親射殺的情節,暗示了宮廷的殘酷和權力鬥爭。血花吹污侍臣衣,表現了宮廷中的爾虞我詐,殘酷無情。整首詩通過對南漢宮中景象的描繪,展現了宮廷的虛華和殘酷,反映了當時宮廷政治的黑暗一面。

範汭

明浙江烏程人,字東生。太學生。家爲鄉里權豪蹈藉而破,移居吳門。好唐人詩。萬曆末,以家貧落魄,憤懣不得志而卒,年四十四。 ► 59篇诗文