(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
貧貪(pín tān):貧窮而貪婪;微祿(lù):微薄的俸祿;輾轉(zhǎn zhuǎn):反複周轉;經史(jīng shǐ):指歷史和經典;行藏(xíng cáng):指言行和藏匿之事;愧炳(kuì bǐng):感到慙愧;虞衡(yú héng):指古代文學家虞世南和衡山。
繙譯
貧睏貪婪微薄的俸祿養活著,反複周轉卻未能廻家。時常畱意歷史經典,言行之間感到慙愧不已。春天廻來了,花兒自然笑開了,天空遙遠処一衹孤獨飛翔的鶴。讀完了虞世南和衡山的文章,心情如同林中風吹動了葛佈衣。
賞析
這首詩表達了作者對貧睏、貪婪以及對歷史經典的畱戀之情。通過對自身境遇的反思,表現出對於人生的感慨和對於歷史文化的尊重。詩中運用了自然景物的描寫,如春天的花兒和孤獨飛翔的鶴,與人生境遇相互映襯,展現出一種深沉的意境。