(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
跡(jì):痕跡,蹤跡
廬(lú):茅屋
徑(jìng):小路
啼(tí):鳥鳴
稚子(zhì zǐ):小孩子
翻譯
離開了原有的事業,回到山居,新的痕跡與舊時情感融洽相處。竹林中的小路更加幽深,花朵比起其他地方更早綻放,明亮的窗戶早已打開。遠離熙熙攘攘的市井喧囂,山間傳來八月裏鶯鳴的聲音。我跟隨着小孩子去尋找泉水源頭,石澗清澈的水繞過我的門前。
賞析
這首詩描繪了詩人嶽岱在八月初一到山居的情景。詩中通過對自然景物的描寫,展現了詩人對山居生活的嚮往和熱愛。詩人以簡潔明快的語言,表達了對山居生活的嚮往和對自然的熱愛,展現出一種恬靜、清幽的生活態度。