贈別查德尹

君之父與兄,與予相友善。 父也歲寒姿,柯條蒙雪霰。 松柏天所私,青青長不變。 大冬愁凝陰,微陽難與戰。 潛神在九淵,龍蠖誰能見。 我亦款冬花,苦寒相婉孌。 春日未載陽,甘同萎草賤。 相別未幾時,溘焉朝露先。 豈謂覯夫君,先人儼顏面。 彷佛黃鐘聲,有光目流電。 肥瘠亦不殊,天形妙相踐。 長短爭秋毫,䰄少亦連卷。 識者盡驚喜,性亦同狂狷。 文章若孔鸞,珠毛相貫串。 黃者如金錢,白者如綃練。 自鑄偉麗辭,六藝作釵釧。 吟言自迴環,不嫁惜嬋媛。 盛飭將有行,未能捨環瑱。 太素在中央,絺繡四爲緣。 易爻尚白賁,詩風后繪絢。 先公所教勒,夙夜惟經傳。 明將於國雍,寫書自供繕。 貽我外家語,摩研當無倦。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

父也歲寒姿(zī),柯條蒙雪霰(xiàn):父親的形象在歲月中滄桑,身披白雪。 松柏:指松樹和柏樹。 龍蠖(huò):傳說中的一種神祕生物。 款冬花:指在寒冷的冬天開放的花朵。 萎草:枯萎的草。 覯夫君:指查德尹。 黃鐘:古代一種鐘樂器。 珠毛:指珠子和毛線。 綃練:細膩的絲綢。 環瑱(tian):指環和瑱,古代婦女佩戴在頭上的裝飾品。 太素:指華美的衣服。 綹繡:華美的刺繡。

翻譯

送別查德尹

你的父親和兄長,與我相處友善。 父親的形象在歲月中滄桑,身披白雪。 松樹和柏樹是天地間的瑰寶,青翠常青不變。 大冬天愁雲密佈,微弱的陽光難以抵擋。 心靈潛藏在深邃的深淵,龍蠖這神祕生物誰能見到。 我也是冬天的花朵,在嚴寒中婉約綻放。 春日未曾到來,卻甘願與枯草爲伍。 相聚未有多久,轉瞬間晨露先行消散。 豈料查德尹,先人的風采如此雄偉。 彷彿黃鐘聲響起,眼中閃爍着電光。 豐盛與貧瘠並無差別,神態妙曼相輔相成。 長短爭相微不足道,細小的也能捲曲成圈。 懂得者無不驚歎,性情也同樣狂放不羈。 文章如同孔雀的羽毛,珠子和毛線相互交織。 黃色如同金錢,白色如同細膩的絲綢。 創作出華美的辭章,六藝成爲華麗的飾物。 吟詠聲音迴盪循環,不願嫁接俗世的華美。 華麗的裝扮即將展現,卻未能捨棄頭上的裝飾。 華美的衣裳在中央展示,華麗的刺繡圍繞其中。 易經的卦象仍然清晰,詩歌風格後續絢麗。 先賢所傳授的教誨,日夜傳承不斷。 將要前往國雍,親手書寫供奉。 傳授給我的外家言語,研習其中絕不會感到厭倦。

賞析

這首詩以送別查德尹爲主題,表達了詩人對友人的深情告別之情。通過對父親、自己和查德尹的比較,展現了歲月滄桑和人生變遷的感慨。詩中運用了豐富的比喻和意象,描繪出冬天的淒涼和春天的期待,展現了詩人對友情的珍視和對美好的追求。整首詩語言華麗,意境深遠,展現了詩人對友情、人生和美好事物的熱愛和追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文