送比部張元輝還朝時己推滇觀察候命

漢庭仙吏使槎回,白露清樽此日開。 萬里驊騮將命去,九霄丹鳳送書來。 且遊名嶽多懷吐,莫負春風兩鬢催。 當寧每思誰借箸,天南還仗出羣才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

比部(bǐ bù):古代官職名,類似於現代的部長。 滇(diān):指滇池,即昆明湖。 觀察(guān chá):官職名,古代官員的一種。 驊騮(huá liú):形容馬兒美好的樣子。 丹鳳(dān fèng):傳說中鳳凰的一種,象徵吉祥。 名嶽(míng yuè):指有名的山峯。 兩鬢(liǎng bìn):指太陽穴兩側的頭髮。 箸(zhù):古代用來吃飯的器具,類似於現代的筷子。 出羣才(chū qún cái):指出衆的才華。

翻譯

漢朝的仙吏比部張元輝歸朝時已被任命爲滇觀察,等待着差遣。

白露清晨,美酒開啓,象徵着新的一天開始。千里駿馬即將奉命啓程,九天之上的丹鳳將書信送來。

在遊歷名山時,心中充滿了各種感慨,不要辜負春風,讓兩鬢的白髮更快地生長。在這樣的時刻,應該想着向誰借箸,而且在南方,還要依賴出衆的才華。

賞析

這首詩描繪了古代官員比部張元輝歸朝時的情景,以清晨的景色和美酒開啓來預示新的一天的開始,表達了對即將啓程的使命的期待和對遠方的思念。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟,同時也體現了對才華和人際關係的重視。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古代士人的風采和情懷。