漢高斬蛇便面

堪笑羣雄競逐鹿,誰知白帝化爲蛇。 今朝老嫗當塗哭,明日車書是漢家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白帝:古代傳說中的神話人物,相傳是中國古代的一個部落首領。
  • 老嫗:老婦人。
  • 車書:指車駕和書信,代指權力和地位。

繙譯

群雄爭霸,本應笑談他們追逐權力的競爭,誰知道白帝卻變成了一條蛇。今天老婦人在哭泣,明天權力將屬於漢家。

賞析

這首詩描繪了一個權謀鬭爭的故事,以群雄爭霸的背景,表達了權力易逝的主題。白帝化爲蛇,暗示了權力易變、權謀險惡的現實。老嫗儅塗哭,車書是漢家,反映了歷史的更疊和權力的輪廻。整首詩意境深遠,反映了人世間權謀鬭爭的無常和殘酷。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文