舍侄買驢因戲之

猶子移家策蹇驢,定穿山徑入街衢。 懸知日日逢京兆,可得詩如賈島無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 捨姪:姪子。
  • 移家:搬家。
  • 策蹇驢:騎著跛腳的驢。策,敺趕;蹇,跛腳。
  • 街衢:街道。
  • 懸知:預料,猜想。
  • 京兆:指京城的官員。
  • 賈島:唐代著名詩人,以苦吟著稱。

繙譯

我的姪子搬家,騎著一匹跛腳的驢,肯定要穿過山路進入街道。我猜想他每天都會遇到京城的官員,不知道他能否寫出像賈島那樣好的詩。

賞析

這首詩以輕松幽默的筆觸描繪了姪子搬家的情景,通過“策蹇驢”這一細節,生動地展現了姪子的樸素和隨和。後兩句則通過“懸知”和“可得詩如賈島無”的設問,表達了對姪子未來生活的關心和期待,同時也透露出對姪子文學才華的贊賞。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了親情的溫煖和生活的趣味。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文