(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 舍侄:侄子。
- 移家:搬家。
- 策蹇驢:騎着跛腳的驢。策,驅趕;蹇,跛腳。
- 街衢:街道。
- 懸知:預料,猜想。
- 京兆:指京城的官員。
- 賈島:唐代著名詩人,以苦吟著稱。
翻譯
我的侄子搬家,騎着一匹跛腳的驢,肯定要穿過山路進入街道。我猜想他每天都會遇到京城的官員,不知道他能否寫出像賈島那樣好的詩。
賞析
這首詩以輕鬆幽默的筆觸描繪了侄子搬家的情景,通過「策蹇驢」這一細節,生動地展現了侄子的樸素和隨和。後兩句則通過「懸知」和「可得詩如賈島無」的設問,表達了對侄子未來生活的關心和期待,同時也透露出對侄子文學才華的讚賞。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了親情的溫暖和生活的趣味。