口占送高孔霖二首

幾回客舍共銜卮,便是天涯作別時。 明月漸生滄海上,西風何處寄相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 口佔:即興作詩,不打草稿,隨口吟誦出來。
  • 啣卮:飲酒。卮(zhī),古代一種盛酒的器具。
  • 滄海:大海,因其水深呈青蒼色,故稱。
  • 西風:鞦風。

繙譯

多少次我們在客捨中擧盃共飲,而今卻是在天涯海角分別的時刻。明亮的月亮漸漸從蒼茫的大海上陞起,西風啊,你將我的相思之情寄往何処呢?

賞析

這首作品表達了詩人與友人分別時的深情與不捨。詩中,“幾廻客捨共啣卮”廻憶了往日相聚的歡樂時光,而“便是天涯作別時”則突出了分別的無奈與遙遠。後兩句以景寓情,通過“明月漸生滄海上”和“西風何処寄相思”的描繪,抒發了詩人對友人的深切思唸和無法傳遞的相思之情,意境深遠,情感真摯。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文