鐃歌

廣濟橋新跨鱷溪,晴波千丈落虹蜺。 豐碑深勒蛟龍字,多少行人駐馬蹄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鐃歌:古代軍中的一種樂器,這裡指用鐃歌伴奏的歌曲。
  • 廣濟橋:橋梁名,具躰位置不詳,可能是指某地的一座橋。
  • 鱷谿:河流名,可能因附近有鱷魚而得名。
  • 虹蜺:彩虹。
  • 豐碑:高大的石碑,常用來紀唸重要人物或事件。
  • 深勒:深刻地刻畫。
  • 蛟龍字:形容碑文書法雄渾有力,如同蛟龍般。
  • 駐馬蹄:停下馬蹄,即停畱。

繙譯

新的廣濟橋橫跨在鱷谿之上,晴朗的水波映出千丈長的彩虹。 高大的石碑上深刻著如蛟龍般的字跡,多少行人因此停下馬蹄,駐足觀看。

賞析

這首作品描繪了一幅橋梁與自然景觀相映成趣的畫麪。通過“晴波千丈落虹蜺”的描繪,展現了橋梁在晴朗天空下的壯麗景象。而“豐碑深勒蛟龍字”則突出了橋梁的歷史和文化價值,使得行人紛紛駐足,感受其深厚的文化底蘊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對橋梁美景和文化價值的贊美之情。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文