(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 走筆:快速書寫。
- 五峯:指五個山峯,這裏可能指具體的地方或景點。
- 登眺:登高遠望。
- 二年同:共同度過了兩年。
- 臨岐:在分別的路口。
- 一語:一句話。
翻譯
我們共同在五峯登高遠望,度過了兩年的時光,現在我送你東歸,北風再次吹起。不要驚訝在分別的路口我沒有多說一句話,因爲我的心意已經全部包含在之前的話語中了。
賞析
這首詩表達了詩人對友人離別的深情。詩中,「五峯登眺二年同」回憶了兩人共同度過的美好時光,而「送爾東歸又北風」則描繪了離別的場景,北風增添了離別的淒涼感。最後兩句「莫訝臨岐無一語,此心皆在已言中」巧妙地表達了詩人內心的情感,即雖然分別時沒有多言,但所有的情感和心意都已在前言中表達無遺。這種含蓄而深沉的表達方式,使得詩歌情感更加豐富,也更能打動人心。
陳恭尹的其他作品
- 《 葉世穎重之中湘茅屋別後有寄 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 次和王礎塵辛未歲除八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題蝴蝶圖 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 四時白紵歌五首春白紵 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 與柳州江使君磊庵再晤於五羊適有西川督學之擢賦此送之 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 朱玉樹以畫梅見貽賦謝 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 寄題王阮亭西城別墅十三詠石帆亭 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 獄中雜紀二十六首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹