(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 汪黼扆:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 敬亭山:山名,位於中國安徽省宣城市,是中國歷史文化名山之一。
- 白嶽:指敬亭山的別稱,因其山色蒼白而得名。
- 咫尺間:形容距離非常近,咫尺是古代長度單位,約等於八寸。
- 勝跡:著名的歷史遺跡或風景名勝。
- 白頭:指年老,頭發變白。
- 躋攀:攀登,登高。
繙譯
多年前我曾登上敬亭山,那時白嶽的美景近在咫尺。 今日與你談論這些名勝古跡,我這白發老人還想著與你一同攀登。
賞析
這首詩表達了作者對往昔遊歷敬亭山的懷唸,以及對未來與友人汪黼扆再次共同探訪名勝的期待。詩中“昔年”與“今日”形成時間對比,展現了作者對過往美好記憶的追憶。末句“白頭猶擬共躋攀”則躰現了作者雖老,但心志不衰,仍懷有與友人共遊山水的願望,情感真摯,意境深遠。