題繡佛齋詩

玉潔因成色,金堅遂有聲。 古人言不朽,皆自性情生。 寡鶴夜中唳,哀猿申旦鳴。 何須立文字,聞者盡沾纓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 申旦:通宵達旦。
  • 沾纓:淚水沾溼了冠纓,比喻流淚。

翻譯

玉之所以潔淨,是因爲它的色澤純淨;金之所以堅硬,是因爲它能發出響亮的聲音。 古人所說的不朽,都是源自於他們的性情。 孤獨的鶴在夜半時分啼鳴,哀傷的猿猴通宵達旦地叫着。 其實何須用文字來表達,聽到這些聲音的人都會感動得淚流滿面。

賞析

這首作品通過比喻和象徵的手法,表達了作者對古人性情之美的讚頌。詩中,「玉潔因成色,金堅遂有聲」以玉和金爲喻,形象地說明了古人言行的不朽源自其內在的性情。後兩句則通過自然界的聲音,傳達了情感的共鳴,即使不借助文字,也能觸動人心。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人陳恭尹對性情之美的深刻理解和獨特表達。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文