爲林啓薇贈字

如此春妍日,君言鵲起歸。 已知無短翮,安得不雄飛。 志每馳青瑣,生應傍紫微。 通家稱世誼,爲復聚星依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 春妍:春天的美麗景色。
  • 鵲起:比喻人突然興起,事業有成。
  • 短翮:短小的翅膀,比喻能力不足。
  • 雄飛:比喻奮發有爲,事業成功。
  • 青瑣:古代宮門上的一種裝飾,借指宮廷或朝廷。
  • 紫微:古代天文學中的紫微垣,比喻朝廷或皇帝。
  • 通家:世交,兩家關系密切。
  • 世誼:世代相傳的友誼。
  • 聚星:比喻人才聚集。

繙譯

在這樣的春光明媚的日子裡,你卻說想要像喜鵲一樣突然歸去。 已經知道你沒有短小的翅膀,又怎能不期待你像雄鷹一樣高飛呢? 你的志曏常常飛曏那宮廷的青瑣,你的生活應該伴隨著朝廷的紫微。 我們兩家是世交,因此我希望你能像星星一樣聚集在這裡。

賞析

這首詩是陳是集贈給林啓薇的作品,表達了對林啓薇的期望和祝福。詩中,“春妍日”與“鵲起歸”形成對比,既描繪了美好的春景,又暗示了林啓薇的離去。後兩句則鼓勵林啓薇不要因能力不足而氣餒,而應奮發有爲,追求更高的成就。最後兩句強調了兩家的深厚友誼,竝希望林啓薇能夠畱在身邊,共同發展。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對友人的深情厚意。

陳是集

陳是集,字虛斯(一作期),號筠似,別號雙峯居士,晚曰忍辱道人。瓊山(今屬海南)人,一作文昌(今屬海南)人。明熹宗天啓元年(一六二一)舉人,明思宗崇禎四年(一六三一)進士。九年(一六三六)授中書舍人,出使蜀粵諸王。既覆命,被人嫁禍而入獄,會赦得免。明桂王永曆元年(一六四七),郡邑多事,遁居鄉里。清兵佔瓊,絕粒而亡。著有《南溟詩集》、《中祕稿》。清道光《廣東通志》卷三○二、清道光《瓊州府志》卷三四有傳。 ► 115篇诗文