秋日西郊宴集

寥落王風蔓草生,荒郊何意會羣英。 十年喪亂同王粲,萬里歸來獨子卿。 林際遠煙鴉噪晚,雨餘新月雁窺晴。 故園秋色攜琴在,吟斷西樓畫角聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寥落:稀疏,稀少。
  • 王風:指王者的教化。
  • 蔓草:爬蔓的草。
  • 荒郊:荒涼的郊外。
  • :聚集。
  • 羣英:衆多英才。
  • 喪亂:戰亂,動盪。
  • 王粲:東漢末年文學家,曾因戰亂流離失所。
  • 子卿:指漢代蘇武,曾被匈奴扣留十九年,後歸漢。
  • 鴉噪:烏鴉的叫聲。
  • 新月:月初的月亮,形狀如鉤。
  • 雁窺晴:雁羣在天晴時窺視。
  • 攜琴:帶着琴。
  • 吟斷:吟詠到斷絕,形容吟詠之深。
  • 畫角聲:古代軍中樂器畫角的聲音,常用來形容悲壯的氣氛。

翻譯

在稀疏的王風中,蔓草叢生,荒涼的郊外怎會聚集了衆多英才。 經歷了十年的戰亂,我們如同王粲一般流離失所,萬里歸來,只有我像蘇武一樣孤獨。 樹林間遠處的煙霧在傍晚時分被烏鴉的叫聲打破,雨後的新月下,雁羣在天晴時窺視。 帶着琴,我吟詠着故園的秋色,直到西樓的畫角聲斷絕。

賞析

這首作品描繪了秋日西郊宴集的景象,通過對比戰亂與和平、孤獨與團聚,表達了詩人對和平生活的嚮往和對友情的珍視。詩中運用了王粲和蘇武的典故,增強了詩歌的歷史厚重感。同時,通過自然景物的描繪,如遠煙、鴉噪、新月、雁窺,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心的複雜情感。最後,攜琴吟詠的場景,更是將詩人的情感推向高潮,展現了詩人對美好生活的追求和對藝術的執着。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文