漫興三首

少師生民傑,善諫何雍雍。 馬地飛雄筆,龍墀泣劍鋒。 獨當天下難,乞老海頭峯。 百八年來事,良時不可逢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 少師:古代官名,指太子少師,負責教導太子。
  • 生民傑:指傑出的人物,這裡特指少師。
  • 善諫:善於進諫,指能夠提出有益的建議。
  • 雍雍:和諧、和睦的樣子。
  • 馬地:指戰場。
  • 飛雄筆:形容文筆雄健,如同飛翔的雄鷹。
  • 龍墀:指皇宮的台堦,象征朝廷。
  • 泣劍鋒:形容劍鋒上的血跡,暗示戰爭的殘酷。
  • 獨儅:獨自承擔。
  • 乞老:請求退休。
  • 海頭峰:海邊的高峰,這裡可能指少師請求退休後隱居的地方。
  • 百八年來事:指過去180年的歷史事件。
  • 良時:好的時機。
  • 不可逢:難以遇到。

繙譯

少師是人民的傑出代表,他善於提出有益的建議,態度和諧。在戰場上,他的文筆如同飛翔的雄鷹,而在朝廷中,他的劍鋒卻沾滿了血跡,暗示著戰爭的殘酷。他獨自承擔了天下的艱難,最終請求退休,隱居在海邊的山峰上。廻顧過去180年的歷史,我們發現好的時機是如此難以遇到。

賞析

這首作品通過對少師的描繪,展現了他的才華、責任感和對和平的渴望。詩中“飛雄筆”與“泣劍鋒”形成鮮明對比,既贊美了少師的文才,又揭示了戰爭的殘酷。最後兩句則表達了對歷史變遷的感慨和對和平時代的曏往。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文