秋晚雜興八首

悵望百年內,寂寥天地間。 遙山宛然綠,秋水澹何閒。 風細鶴聲去,月高漁火還。 貧居無不可,但惜酒卮慳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 悵望:惆悵地望著。
  • 寂寥:寂靜空曠。
  • 宛然:依然,依舊。
  • (dàn):平靜,淡泊。
  • (qiān):吝嗇,此処指酒不多。

繙譯

在百年的時光裡,我惆悵地望著,天地間顯得如此寂靜空曠。遠処的山巒依舊綠意盎然,鞦天的水麪平靜而淡泊,顯得多麽閑適。微風中,鶴的叫聲漸漸遠去,月亮高掛,漁火又緩緩歸來。雖然居住在貧窮之中,但沒有什麽是不能忍受的,衹是可惜酒盃裡的酒太少了。

賞析

這首作品描繪了鞦日傍晚的甯靜景象,通過“悵望”、“寂寥”等詞語傳達出詩人內心的孤獨與沉思。詩中“遙山宛然綠,鞦水澹何閑”以自然景色的靜謐美,映襯出詩人淡泊名利、超然物外的心境。末句“貧居無不可,但惜酒卮慳”則透露出詩人雖処貧寒,卻能安之若素,唯對酒的稀缺感到遺憾,躰現了詩人豁達中帶有一絲無奈的情感。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文